<   2009年 09月 ( 4 )   > この月の画像一覧

あぶくま洞に潜入。

钻进阿武隈洞。

先日、3泊4日で福島を旅してきた。
前几天,我到福岛去三宿四天的旅行。

初日。なんせ鍾乳洞好きなので、あぶくま洞は外せない。山道を上り、振り返ると街並がはるか向こうに。
第一天。不管怎说,我很喜欢看钟乳岩洞,非去阿武隈洞不行。爬山路后回头看,遥遥可见街道。




駐車場脇の山は石灰質の岩肌が剥き出しで異様なたたずまい。今にもどこかからショッカーが飛び出してきそうだ。
停车处旁边的山露出石灰质的表面,样子很奇怪。看来从什么地方,SHOCKER马上就要跑出来。




紅葉も色づき始めていた。
枫叶也开始红了。




洞窟から出て来ると小さな池があり、ちょっとホッとする。餌付けされているのか、よく寄って来る鯉たち。
从洞穴出来的时候有一个小水池,令人放松一下。不知道是不是被喂食,鲤鱼很容易地游过来。




有名観光地にありがちなミスマッチ&放置アートも。
在有名的景点常见的不合适而被丢下的艺术也有。




洞内の様子はスライドショーでご覧ください。
洞穴里的样子请在幻灯上看。

[PR]
by nohohonvillage | 2009-09-29 22:53 | 日本

参加了一下瑜伽讲座。

もともと自他ともに認める猫背だが、この夏は涼しかったせいか特に背中が曲がって、背骨の周りが凝って痛むようになった。油断すると後ろ姿なぞ実年齢プラス20歳は老けて見える。
我本来是人所公认的驼背,不知道是不是由于今年夏天凉快的原因,背特别弯,脊梁骨周围酸痛。疏忽大意时,后影看起来比实际年龄大20岁。

さすがに何とかせねばと、猫背解消に効くというヨガのポーズ(↓)を見よう見まねでやってみたら、これがなかなか侮れない。最初牛面のポーズで背中で手を組もうとしてもまったく着かなかったのに、3日めには指が3本組めるようになった。
因为我到底想:总得想个办法,所以看样学样,试一试听说是解除驼背的瑜伽动作(↓),结果觉得其效果是不容轻视的。最初想进行牛面式瑜伽动作,在背后两手交叉也根本没有够着,但是在第三天可以交叉三指了。




また、胃にガスが溜まってムカムカしたときにこのポーズをしてみたら、あっという間にすっきり。その後も毎晩1回続けていたら、いつしか便秘も解消してしまった。
还有,我胃里存留气泡,恶心的时候,做一下这动作,眨眼的工夫胃就舒服了。此后我每天晚上都做一次,不知不觉便秘也消除了。




そんなこんなでやればやるほどヨガに興味が湧いてきて、ついに先日、とあるヨガ教室の体験レッスンを受けてみることに。
这样那样,我越做瑜伽越感兴趣,前几天终于参加了一家瑜伽教室的体验讲座。

1時間かけてゆっくりと、いくつかのポーズを習ったが、先生のかけ声に合わせて呼吸をしながら体を動かすと血のめぐりが断然よくなり、体じゅうがポカポカ、しまいにはやる気までみなぎってきた。
我花一小时,慢慢学了几个动作:合着老师的号子声,一边呼吸一边活动身体,血液循环显然好,全身暖和起来,最后甚至精力都充沛了。

でも、何ぶん覚えが遅いもので、一連の動きを通してやるように言われると頭が混乱してしまい(そういえば二胡レッスンのときもそうだった)、「太陽礼拝」では完全にお手上げ。動きがギクシャクするわ、何度も「次何でしたっけ?」と先生に助けを求めるわ、礼拝どころか徘徊と呼ぶべき体たらくに……。
不过,到底还是我学会得不快,一被要求接起来做一系列动作,我的脑筋就混乱不清(我想起来了,参加二胡讲座的时候也是这样),做《太阳礼拜》的时候毫无办法了。动作有些不自然,求老师帮助,问好几次:"下次做什么?",哪里是"礼拜",应该叫"徘徊",真不像样──。

レッスンではそれほど疲れを感じなかったけれど、翌日二の腕と膝の裏側が筋肉痛になってしまった。おかげで普段使ってない部位がバレバレである。
我参加讲座时没有感到那么累,但是第二天上臂和大腿背面肌肉疼痛。因此很容易理解平时不用的部位是哪个。

こちらは「太陽礼拝」の参考動画。私も続ければいつかこんなに美しく動けるようになるだろうか。
这是《太阳礼拜》的参考动画。如果我连续做的话,总有一天会不会也动得这么漂亮呢?



[PR]
by nohohonvillage | 2009-09-14 22:16 | Web

听了一下食品卫生责任者讲习会

約300ページの教本を手に、6時間にわたって衛生法規・公衆衛生学・食品衛生学の講義を聴いてきた。こんなに長い授業は大学以来だったけれど、食に興味のある自分にとっては面白い内容ばかりで、意外にも一睡もすることなく聴き通して、晴れてこの手帳を手に入れた。
我拿着大约三百页的课本,听了共计六小时的卫生法规,公众卫生学和食品卫生学讲。我大学毕业后第一次听了这么长的课,可是对于对食品有兴趣的我来说全部内容都有意思,结果出乎意料,我根本没打盹地听了整个讲习,正式地得到了这本证件。




とはいえ、「のほほん村食堂」開業の予定は未定なのだけれど。どっかに太っ腹なパトロンいないかな……。
即使那样,《のほほん村食堂》的开张计划还未决定呢。我不知道在哪里有没有慷慨的资助者──。

この講習会、月8回の開催で定員が200人弱。受講料1万円で毎回満員のようだ。……ってことは年間にして1億数千万円の収入があるわけか。んー、食堂より資格ビジネスのがおいしかったりして。
该讲习会开一个月八次,定额将近二百人。听课费一万日圆,看起来每次都满额。──那么一年的收入估计达到一亿数千万日圆吧。哎呀,资格商业可能比食堂油水大啊!
[PR]
by nohohonvillage | 2009-09-09 23:12 | うまいもん

在茶馆演奏一下二胡。

8月26日は、横浜中華街の悟空茶荘にてチャンヨツさんと私の二胡ユニット「雨燕」のお披露目ライブでした。
8月26日,我和チャンヨツさん的二胡组《雨燕》在横滨中华街悟空茶荘第一次演奏二胡。

茶館で弾くのはこれが初めてでかなり緊張したものの、お客様の拍手やスタッフさんの心遣いに励まされつつ、何とか2セット17曲を弾き切りました。
因为这是第一次在茶馆演奏,所以我很紧张,但是被客人的掌声和店员的关怀所鼓励着,
好歹拉完2套17首曲。


お店が告知に力を入れてくださったこともあり、16時〜の回は何と満席だったとのこと。ご来場いただいた皆様、ありがとうございました!
由于店员努力通知的原因,据说16点开始演奏的时候竟然是满座。衷心感谢到场的各位!



演奏終了後、茶館の片隅でほっと一息。
演奏结束后,在茶馆的角落松一口气。




関帝廟にはカラフルな旗が。何かのお祭りかな。
在关帝庙上华丽的旗随风飘舞。是不是有什么庙会?




帰りに念願のパンダまんにも初挑戦。
回去的路上,也第一次吃一直想吃来着的"大熊猫头"




袋のイラストも可愛らしい。
袋子上的画儿也可爱。




でも、なんでそんなに不貞腐れてるの?
不过,你怎么那样闹情绪呢?



[PR]
by nohohonvillage | 2009-09-02 21:47 | 二胡