幸せの白い猫ふたたび

幸福的白猫再次登场

最近暖かくなって、あの白い猫に遭う機会が増えた。何度か通ううちに気づいたのだが、この猫さん、多くの人に愛されているようだ。小犬の散歩をするおばさん(おばさんが猫を撫でている間、犬はおとなしく待っている)、携帯で写真を撮る青年、通りすがりにかがんで軽く撫でて行くサラリーマン──、先日は恰幅のいい白人男性が立派な一眼を持ってきょろきょろしていた。でも先客(私)がいるのを見て踵を返したから、白猫を撮りにきたに違いないと睨んでいる。
最近天气暖和了,我遇到那只白猫的机会多了。我去几次就知道:好像很多人喜欢这只猫,如,领着小狗散步的太太(她抚摸猫的时候,小狗老实地等着),用携带电话拍照的青年,路过顺便弯下腰去,轻轻地抚摸后走去的上班族──,前几天有位体格好的白人男性拿着很大的单镜头反光相机,东张西望。 可是他看到先来的客人(我),往回走了。所以我估计他一定是来拍摄白猫。

今日も日なたで毛繕い。
它今天也在阳光下梳理毛。




おっ、気がついた。
哟,它发觉了。




「やー、いらっしゃいー」
"哎,你来了!"




丸まった背中が、ひこにゃんじゃないけど、まるでモチみたいだ。向かいには白黒猫もいたが、カメラを向けたら引っ込んでしまった。でも、実はまだこっちを窺っている(どこにいるか、わかりますか?)
虽然它不是《彦猫》,但是背蜷曲的样子象是年糕。它的对面有一只黑白猫,不过我用相机对向它,它就躲藏了。其实,它还在偷看这边呢(它藏在哪里,你看得到吗?)




ちなみに、この後少し離れて振り返ると、白黒猫、案の定出て来て、「みゃー」と言いながら白猫に抱きついていた。どうやら仲間内でも人気らしい。
顺便说一下,此后我离开一点回头看:不出所料,黑白猫出来,"喵〜"地一声抱住白猫。看来白猫也受伙伴们的欢迎。



そしてまた別の日。樹々の緑と青い空がよく似合う。
还有别的一天。翠绿的树木与蓝空对它很配。




ん? いつの間にかピンクのピアスが。ってことは……。
哎? 不知什么时候,它戴粉红色的耳订。那意思是──。




それもこれも人間様の都合だよな……と、ちょっと申し訳なく思うのを知ってか知らずか、全身で愛嬌を振りまく白猫さん。
哪个都是人家的方便啊──,不知道白猫是否知道我觉得有点不好意思,但它用全身表示好感。

でもって、
「べろべろ」
而且它玩真正的








「ばー!」(写りこそちょっと怖いけど、本猫いたってご機嫌)
躲猫猫!(看起来照片它有点吓人,其实本猫非常高兴)




「ねぇ、遊ぼ」
"喂,我们玩吧。"




「聞いてる?」
"听见了吗?"




「まーだー?」
"你还在拍呢〜?"




「もー、行っちゃうよ!」
"哼,我走啊!"




行ったり、
走来,




来たり。
走去。




でもやっぱり戻ってきた。
但是它还是回来了。








「遊ぼうってば!」
"我说,玩吧!"






遊びたくてしょうがない白猫さんの動画はコチラ:
一心想玩的白猫的动画在这里:



[PR]
by nohohonvillage | 2009-04-07 22:52 |