そしてカッパに会いにゆく。

然后去见河童。

先ほどの猫詣での効果がもう出たのか、路上で一匹の三毛猫さんと遭遇した。
也许是刚才参拜猫的效果已出来了,我在路上遭遇了一只花猫。




「おーい、こっち向いてにゃ〜」
"喵〜,请把脸转向这边吧〜,"




でも、つれない猫さんなのでした。
不过,这只猫有点薄情。




気を取り直して歩いていると、ユーモラスなカッパがそこここに待ち受けていた。
我重振精神再走,结果发现了到处都有幽默的河童等待我。




「いらっしゃ〜い!」
"欢迎光临〜!"




「黒板いらんかね〜」
"你不要黑板吗〜?"




待ちくたびれた風情が哀愁をそそる。
它等得厌倦的样子引起哀愁。




そしてついに念願かなって合羽橋道具街デビュー!(実は以前2、3回来たことはあるのだが、いつもタイミング悪く営業時間外だった)
此后,我终于实现了访问合羽桥道具街的愿望!(说实在的,我以前来过两三次,但偏偏都是营业时间外)




通りこれすべて業務用の調理道具や食材があふれ返っていて、まるで調理博物館状態。
马路上都充满着业务用的烹调道具与材料,象是烹调博物馆。

食堂の提灯から
从食堂的灯笼




出前機まで
到送菜机,




何でも揃い、見て歩いていたら、何だか自分も簡単にお店が開けそうな気がしてきた。
什么都齐备,我边看边走,总觉得自己也可以容易地开张了。

食品サンプルの店では外国人観光客が興味津々で見入っていた。
在食品模型店里外国游客兴致勃勃地注视着商品。




で、私が特に気に入ったのがこれ。ムンクもびっくり、ビーフシチュー。
我特别喜欢的是这个;蒙克也吃惊的炖牛肉。



[PR]
by nohohonvillage | 2009-01-14 22:20 | 日本