馬連道で中国茶三昧2

在马连道尽情喝中国茶2

さらに何軒か回った後、女性店員3人のかしましい呼び込みに「じゃあ、見るだけ」と入ったのがここ(※3)。案の定、プーアル茶が壁一面に。
此后我看了几家店,而且被3位女售货员吵闹地招徕,我一边说:"那,我只看看",一边走进这里去。果然,墙上的一面陈列着普洱茶。
d0085939_17521257.jpg

ここは茶葉の香りを自由に嗅げるので、嗅ぎ比べて気になった鉄観音を淹れてもらうことに。試飲をしている間も、店員たちのおしゃべりは止まらず、私にも話を振ってくる。「日本からきたの? 日本人もよく緑茶飲むんでしょ?」「日本に抹茶ってあるでしょ? 私、抹茶を立てたことあるのよ。お茶は何でも好きだけど、抹茶だけは勘弁。だって苦すぎるもの!」……なんとも賑やかだが、これはこれで楽しかった。
在这里可以随便闻茶叶的香味,因此我闻着比较,让沏我感兴趣的铁观音。她们在我试饮的时候一直聊天,与我也说话:"你是从日本来的吗? 日本人也常喝绿茶吧?","在日本有抹茶吧? 我泡过抹茶。什么茶我都喜欢,不过,只有它喝不来,因为太苦了!"——真是三个女人一台戏,我却觉得:这里也非常愉快。
d0085939_17523261.jpg

お姉さんの前では紫砂のカエルが水浴びをしていた。お茶を淹れるたびに茶をかけていると時間とともにいい色になるそうな。
大姐的前面有紫砂制青蛙在游泳。她说,在沏茶的时候每次浇它,这样下去,颜色会渐渐变好。
d0085939_17525197.jpg


そんなこんなでお腹もリュックもお茶で満タンになり、夕方馬連道に別れを告げたが、ときすでにラッシュアワーで大通りはご覧の有様。
干这干那之间,我的肚子与背包都罐满茶了。傍晚告别马连道时,高峰时间已到了,大马路的情况是这样了:
d0085939_17531278.jpg

バスで前の席に座っていたお姉さんも諦めムード。
坐在我前面的一位小姐也是十分厌弃的样子。
d0085939_1753438.jpg

……と、何気なく髪を見たら、金色のブタを発見! 失礼してもう一枚。
我无意地看看她的头发,就发现了两只黄金猪。对不起,让我再拍一张。
d0085939_1754818.jpg

窓の外は土ぼこりと排気ガスで薄茶色に。
尘埃与废气很厉害,窗外都是淡茶色了。
d0085939_17542867.jpg

それでも屋台は賑わっている。試したいけど、私の軟弱なお腹じゃ無理かな。
即使那样,摊子很热闹。我想尝尝,可是我肚子有点软弱,吃不来吧。
d0085939_17545024.jpg


馬連道で買った茶碗。絵はプリントだが、ぶどう柄が可愛らしいので自分用に1セット購入。
我在马连道买的茶杯。虽然画是打印的,但是我觉得葡萄的花样很可爱,所以为了自己用买了一套。
d0085939_17551192.jpg

こちらは蓮の花、柳、赤とんぼが手描きされた茶器。旅行から帰ってきてさっそくジャスミン茶を淹れてみたら、いつもの湯のみより心なしか飲み心地がまろやかな感じがした。
这些茶具上的莲花,柳树与红蜻蜓是手画的。我从旅行回家后马上把茉莉花茶沏到这个里头,喝起来总觉得:口感比沏到平时用的茶杯里的还醇和。
d0085939_17552986.jpg



(※3)北京国韵香茶叶发展有限责任公司(分店):北京市马连道格调5号楼A座3号店铺

[PR]
by nohohonvillage | 2007-08-23 17:58 | 北京