クワガタも 首伸ばしたる 餃子かな

甲虫翘首饺子,等得焦急

二胡の集いin東京の2周年記念パーティーで、餃子の先生役を務めてくださったつぼみさんから、「包餃子、学中文」の集いを開催するので来ないかとのお誘いがあり、「学中文」はともかく餃子が食べたい一心で会場へ乗り込んだ。
为纪念东京二胡聚会2周年的庆祝会上当饺子老师的tubomim女士约我去她们开的"包饺子学中文"联欢会,学不学中文回头再说*1,我无论如何也要吃饺子,精神饱满地进入了会场*2。

会場にはすでに多くの人が集まり、日本語と中国語のお喋りが入り乱れて熱気ムンムン。
会场里人已来得不少,大家聊天的日语与汉语纠缠在一起*3,气氛热情洋溢。

まずはtianshu先生の餃子&中国語講義(日本語通訳付)を受ける。そのまま調理学校でも使えそうな充実の内容に舌を巻く。
开始tianshu老师讲饺子与中文讲座(有日语口译)。听到充实的内容,我想:这个在烹调学校也可以讲,真的赞叹不已。
d0085939_21431766.jpg

舞台裏では慣れた手つきで生地を仕込んでいる方が。
在后台有人手势很熟练地在和面。
d0085939_2144915.jpg

材料はすでにスタンバイしている。ちなみに今日のために買い出し班は何と10キロの小麦粉を用意されたとか。本当にお疲れ様です。
材料在起跑线上就位。顺便说一下,听说采购人员为了今天准备的面粉竟然是10公斤,辛苦了!
d0085939_21445597.jpg

小さな子どももちゃんとお手伝い。偉いぞ!
小孩儿也认真地帮忙,了不起!
d0085939_21453211.jpg

クワガタも 首伸ばしたる 餃子かな*4
甲虫翘首饺子,等得焦急
d0085939_21461275.jpg

そして君たちの出番だ! 頼むよ。
现在轮到你们了,加油!
d0085939_21464461.jpg

キャベツもハクサイも、
剁馅儿。洋白菜,白菜与——
d0085939_21472318.jpg

ニラも、とにかく刻む刻む。
韭菜,无论什么都剁。
d0085939_21481470.jpg

こんな大量のニラは初めて見たぞ。
这么大量的韭菜,我第一次看见。
d0085939_21501840.jpg

餡にはごま油や、
听说在馅儿里芝麻油
d0085939_21505583.jpg

紹興酒も入れるそうな。
与绍兴酒也放。
d0085939_21521474.jpg

生地はもうちょっと寝かせます。
面还得醒一醒呢。
d0085939_21525821.jpg

生地をのばすなら、わが班の陶芸チームにかなう者はいない。
要说擀面,谁都比不上我们班的陶瓷工艺部队。
d0085939_21534127.jpg

皮づくり。ときたま変わったのができるが、まぁご愛嬌。
擀饺子皮。有时候奇怪的皮也擀出来,不过算是给大家开开心。
d0085939_21543871.jpg

餃子ただいま増殖中。
饺子目前在增殖中。
d0085939_21551250.jpg

こちらはtianshu先生作のワンタン。コック帽みたいで可愛い。
这是tianshu老师包的馄饨;象是厨师帽,很可爱。
d0085939_21555624.jpg

いよいよ大詰め。皮の歯ごたえをよくするには、沸騰したら3回差し水をするとよいそうな。メモ、メモ。
快要到了最后阶段。老师说:为了有嚼头,水开了添水三次就好。我要好好记住吧。
d0085939_21563141.jpg

ついに完成〜! もうお腹がグーグー言ってます。
终于完成了! 我肚子早已咕噜咕噜地响。
d0085939_21571843.jpg

見よ、この果てなき餃子の道を! 東山魁夷画伯もびっくりだ。
你看,这条饺子路这么遥远! 东山魁夷画伯也会吃惊的。
d0085939_21575342.jpg


d0085939_22113319.jpg←子どもも大人も夢中で頬張っています。
 もちろん私も!
←小孩儿与大人都在专心致志地大口吃呢。
 当然我也是!



そんなこんなで、あっという間にお開きの時間となり、はちきれんばかりの腹をさすりつつ、名残りを惜しみつつ、会場を後にした。
干这干那之间马上到了结束时间。我一边抚摸几乎撑破的肚子,一边恋恋不舍,离开了会场。

今回美味しい&楽しい会を企画してくださったつぼみさん、tianshuさんはじめ日中博友会の皆様、本当にありがとうございました。次回またお会いできる日を楽しみにしています♪
这回tubomim女士,tianshu女士以及日中博友会的朋友们为了大家计划了又愉快又好吃的联欢会,我非常感激。我高兴地盼望着再次见你们的一天!





*1→学不学中文是其次
*2→而去了联欢会
*3→大家在聊天。日语与汉语混在一起
wanglinさん、谢谢!

*4:写真はクワガタではなく、「コーカサスオオカブト」だそうです。
by 藤本さん情報


[PR]
by nohohonvillage | 2007-05-02 22:01 | うまいもん