猫ホストにメロメロ。

迷住了接待猫。

最近、めっきり猫日照りが続いていた当・猫ストーカーに、猫ホスト2人と暮らすまちゃごんさんから「遊びに来ない?」とのうれしいお誘いが。さっそく尻尾立てていそいそとお伺いしたら、玄関で坂口憲二似と評判のゴエさんが出迎えてくれて大感激!
我这个猫尾随者最近根本没有与猫玩的机会,但上次一位朋友Machagon女士邀请了我,说是她与两只"接待猫"住在一起,所以我马上高高兴兴地竖尾巴去了。在她家的门口,有人评价说象是坂口宪二的一只猫叫Goe-san迎接,我很感激了!

コワモテに似合わずおっとりした甘えんぼうで、膝の上に抱いたが最後、ゴロゴロ言いながらぺっとりとくっついて離れなくなってしまった。ときおり目を細めて顔を見上げる仕草もたまらず、思わずこちらまでニマーッとなってしまう。まちゃごんさんが彼のことを「名ホスト」と呼んでいた意味がよくわかった。
虽然它的仪表有点使人畏惧,但是性格又大方又撒娇,一旦把它抱在腿上,就呼噜呼噜地响,紧跟着不离开了。有时眯缝眼睛地抬头看我的动作也可爱得不得了,我也不由得龇牙傻笑,才理解了Machagon女士叫它"优秀的接待猫"的理由。

住人メケさんと。おとなしくお馬ごっこに興じてくれました。
Goe-san与该村的猫Meke-san。Goe-san老实地当了马的主角,一起玩。
d0085939_21345363.jpg

あざらしのロスチャイルドとの邂逅。生臭いのか?
与海豹Rothschild的邂逅。有腥味吗?
d0085939_2135234.jpg

そしていもむしのさちこ。ゴエさんにゾッコンです。
芋虫幸子也来了。她恋上了Goe-san。
d0085939_21351818.jpg

もう一人のホストはサスケくん(通称さっちゃん)。とびきり好奇心旺盛な子で、最初こそ部屋の隅からじーっと遠巻きに眺めていたのが、気がついたら足元をうろつきだし、そのうち膝の上にデーンと乗っかられてしまった。
另一只接待猫叫Sasuke,通称为Sacchan。 它的好奇心特别强,当初只是从屋角远远围视,但不知什么时候开始在脚下转来转去,最后沉着地坐在我的腿上。


引き戸を自分で開けたり、パソコンのキーボードを打ったり、食事のときはゴエさんに順番を譲ったりとなかなか頭が切れる彼、まちゃごんさんが「さっちゃんは、おもちゃを冷蔵庫の下へ転がして、取れなくしたのよね」という話をしているとき、シュンとうつむいて聞いていたかと思うと、冷蔵庫まで走っていって下を覗き始めたのにはびっくり。しかも、それを見て私が「ちゃんと聞いてるよ。賢いねぇ」と言うや、パッとこちらを振り向いてニャアと鳴いたので、噴き出してしまった。
它的头脑敏锐:自己能开拉门,按电脑的键,谦让Goe-san先吃饭。当Machagon女士说:"它把玩具滚到冰箱的下面,不能拿出来了"的时候,它看来默不作声垂头地听,一会儿就跑到冰箱,开始窥视下面了,真令人吃惊。而且,我看它的样子说:"它听得懂吧,很聪明",它就回头看,叫了喵的一声,我不由得笑了出来。

まな板の鯉と化したメケさん。これからどんな展開が?
Meke-san成了俎上肉,下面会怎么样呢?
d0085939_21383438.jpg

さっちゃん、さちこを点検中。くんくん。
Sacchan在哼哼地闻,检点幸子。

d0085939_21393473.jpg

さちこ、お尻に爪が食い込んでます、ピンチ!
被Sacchan把爪勒进屁股中,幸子疼得很!

d0085939_21401720.jpg

2人ともまったく性格は違うのに、人なつっこいところは飼い主譲りのようで、愛情をたっぷりもらってのびのび育っている様子がとても幸せそうだ。いっぽうで、まちゃごんさんも毎日ハードな仕事をこなすパワーを彼らからもらっているのだろうなぁと、ちょっと羨ましかった。まちゃごんさん&ホストのお二人、楽しい一日をありがとう。またぜひお邪魔させてくださいね♪
两只猫的性格完全不同,不过都像主人一样和蔼可亲,从被她宠爱,茁壮成长的样子来看,它们应该非常幸福。另一方面,Machagon女士也每天被它们鼓励才把繁重的工作做完吧,这一点我羡慕她。Machagon女士与接待猫们:幸亏你们,我过了愉快的一天,谢谢! 请让我再去你们那里玩吧!






◆住人とホスト2人の交流は、「のほほん村住人日記」で公開中です!
◆住人与两只接待猫的交流在《のほほん村住人日记》上在公开中!

[PR]
by nohohonvillage | 2007-04-24 21:40 |